80 kr (inkl moms)
75 kr (exkl moms) Statliga myndigheter betalar inte moms på 6%.
reception [at] mhm [dot] lu [dot] se (BESTÄLL CD)
This album is the result of a beautiful friendship. Dating back to the late 1980s, it ended up with the six of us performing together some years ago, Afonso and Bartholomeu coming to Sweden a few times and the Quarteto Sueco touring Brazil twice. Recently, we have indulged in creating music especially for this constellation, and we have also arranged other pieces of our own for this particular group.
Our sources of inspiration have, to say the least, varied a great deal. The first pece is a maxixe, a dance which is one of the predessecors to samba. Bartholomeu has called it Maxixado as an homage to his friend, our bandolinist Afonso Machado. The Xote [sho´htjee] is a fusion between two different styles that hav developed out of the same european origin: the xote of Northeast Brazil and Sweish schottis, the lyrics being a pastiche of Swedish popular lyrics of the 1920s. Suassuna is a frevo, another dance of Northeast Brazil, being a Brazilian adaptation of (dutch!) march and polka. The piece is named after and dedicated to the Brazilian author Ariano Suassuna. Depois dos arcos is a musical portrait of Lapa, the artistic bohemian area in Rio "behind the arches", which still has a lot of music pubs and where the choro music styles predominate. This style could be described as a type of "Chamber samba", quite often played by musicians with highly different backgrounds, some of whom have a "classical" education. Marinkadett da Silva is a song also in the choro style of the Brazil of bygone days, but the lyrics describe the sad and yet happy fate of the first political refugee who came to Sweden from Latin America, Gulem Rodrigues da Silva.
Afonso and Bartholomeu were onboard A Utima Barca – The Last Ferry – leaving Copenhagen for Malmö just before the bridge between the cities were inaugurated, and Afonso was moved to writing this baiao. Pinho e Faia, "Pine and Maple" (the types of wood of which the bandolin and the guitar are made) is a slow piece in the Brazilian waltz tradition. Another choro piece is Tid, "Time", whre we hear the voice of a man from the other side of the grave, telling us how he wasted his life away rushing from one thing to another. His former wife has her own opinion about what ought to be written on his gravestone: "Now he´s got time".
The word lente means "with swing" and Afonso and Bartholomeu thought it fitting for their Malmö-written xaxado, a masculine dance from the Northeast Brazil. Bartholomeu has also written an unusual piece, the Prece a Sao Joao, a Prayer to St John. In the manner of Hermeto Pascoal there is also room for some xote in between prayers Som om det fanns en gud, "As if there were a god", has seven beats in a bar, indicating the ambiguity of the man lying awake at night having no one to turn to, but in the end finding consolation in the song of the birds at dawn. Finally, we meet our accordionist Lars Holm as a composer. His Blue Baiao unifies the blues tradition with the baiao of Brazil.
1. Maxixado (Bartholomeu Wiese) 2´35
2. Xote (Sven Kristersson) 4´12
3. Suassuna (Afonso Machado, Bartholomeu Wiese) 2´04
4. Depois dos arcos (Afonso Machado, Luiz Moura, Paulo Cesar Pinheiro) 4´15
5. Marinkadett da Silva (Sven Kristersson) 3´33
6. A Ultima Barca (Afonso Machado) 3´36
7. Pinho e Faia (Afonso Machado, Luiz Moura) 3´17
8. Tid (Sven Kristersson) 4´55
9. Malemölente (Afonso Machado, Bartholomeu Wiese) 2´44
10. Prece a Sao Joao (Bartholomeu Wiese) 3´51
11. Som om det fanns en gud (Sven Kristersson) 4´05
12. Blue Baiao (Lars Holm) 3´52
Afonso Machado - guitar
Bartholomeu Wiese - bandolin
Anders Lorentzi - bass
Sven Kristersson - vocal, piano
Lars Holm - accordion
Anders Vestergård (percussion)
This album is a documentation of an artistic development project at the Malmö Academy of Music. Recorded at the MAM, August 2002.
Produced by dB Productions, Sweden.